Prof. Dr. Yakup CİVELEK

Prof. Dr. Yakup CİVELEK

Kur'an'ı Anlamak için Arapça Öğrenmek Arapça Öğrenmenin İncelikleri

Değerli Dostlar!

Hepimiz Elhamdüllilah Müslümanız. Allah Rabbimiz, Kur’an kitabımız, Hz Peygamber hepimizin peygamberi. Daha nice nice bizi, biz yapan manevi değerlerimiz var, hamdolsun. Kitabımız Ku’ranı anlamak, yaşamak, anlatmak ve yaşatmakla mükellefiz. Ama öncelikle kitabımızı anlıyor muyuz? “Nasıl anlayalım ki, dili Arapça, biz de Arapça bilmiyoruz” diyorsanız, ki çoğumuz bunu diyor, o halde bu yazıda Kur’anı anlamak için Arapça öğrenme ve Arapça öğrenmenin inceliklerinden bahsedelim

Geçenlerde bir öğrencimin bana sorduğu: "Hocam, müslümanlar neden Arapça öğrenip, Kur’anı anlamıyor, hatta bazıları yıllarca Arapça öğreniyor ama neden hâlâ Kur'an'ı tam olarak anlayamıyor?" İşte bu soru, beni uzun bir düşünce yolculuğuna çıkardı. Başladım düşünmeye.. Öğrencim haklı “neden Kur’anı tam olarak anlamıyor ve bunun için Arapça öğrenmiyoruz? Evet, neden? Aklıma düşenleri yazayım.

Dil Öğrenmenin Derinliği

Eskiden Türkçeyi mükemmel konuşan ama Türkçe romanları okurken zorlanan yabancı bir arkadaşım vardı ve "Günlük Türkçe başka, edebi Türkçe bambaşka," derdi. İşte Kur'an Arapçası ile günümüz Arapçası arasındaki fark da buna bir anlamda buna benziyor.

Bir bahçeye girdiğini düşünün: Uzaktan baktığınızda güzel görünen çiçeklerin, yaklaştıkça farklı renkleri, desenleri ortaya çıkıyor. Daha da yakından baktığınızda, her yaprağın üzerindeki damarları, her çiçeğin kendine has dokusunu görüyorsunuz. Kur'an'ı anlamak için Arapça öğrenmek de böyle bir şey.

Derinleşen Anlayış

Rahmetli hocam anlatmıştı: Meşhur bir alimin besmele üzerine kırk sayfa tefsir yazınca öğrencileri "Hocam, sadece bir cümle için bu kadar sayfa çok değil mi?" diyerek şaşkınlarını ifade etmişleri Alim de gülümseyerek: "Evlatlarım, ben kısalttım bile." demiş. Bu kısa hikaye bana her zaman Kur’an dili Arapça’nın anlam derinliğini ve zenginliğini hatırlatır. Mesela "قلب" kelimesi... Sadece insanın vücudunda kan pompalayan organ deyip geçebilir ama, ama bu kelime Kur'an'da, her kullanımında farklı bir hikmet, farklı bir ders var bazen "akıl", bazen "öz", bazen de "dönüşüm/değişim" anlamında kullanılmaktadır..

Günümüz İmkanları ve Zorlukları

Teknoloji çağında yaşıyoruz. İnternet'te binlerce Arapça kursu, sayısız Kur'an meali var. Ama bu bolluk bazen kafa karışıklığına da yol açabiliyor. Geçen gün bir öğrencim dedi ki: "Hocam, online bir kursa başladım ama modern Arapça öğretiyorlar. Kur'an'ı anlamama yardımcı olur mu?"

Bu soru önemli. Çünkü günümüz Arapçası ile Kur'an Arapçası arasında ciddi farklar var. Bu durum, İngilizce öğrenip Shakespeare okumaya benziyor -temel oluşturur ama yeterli değil.

Yolculuğun Adımları

Eski ustalar derlerdi ki: "İlim üç merhaledir: başladığında her şeyi bildiğini sanırsın, ilerleyince hiçbir şey bilmediğini anlarsın, derinleştikçe her gün yeni şeyler öğrenmen gerektiğini kavrarsın."

Kur'an'ı anlamak için Arapça öğrenmek de böyle bir yolculuk. Önce harfleri öğrenirsiniz - her birinin kendine has sesi, şekli, karakteri vardır. Sonra kelimelere geçersiniz - her kelime bir hikaye anlatır. Ardından gramer gelir - her kural dilin mantığını açıklar. Ve nihayet belagat - dilin inceliklerini, güzelliklerini keşfedersiniz.

Sabır ve Sebat

"Acele eden yolda kalır." Atasözümüzde denildiği üzere, Kur'an Arapçasını öğrenmek de aceleye gelmez. Bu sürecin her aşamanın hakkını vermek, her konuyu sindire sindire öğrenmek gerekir.

Mesela "فَتَحَ" fiilini ele alalım. Basitçe "açmak" demek. Ama Kur'an'da bazen "fethetmek", bazen "çözmek", bazen "anlamak" manasında kullanılıyor. Her kullanımında farklı bir hikmet var. Bu incelikleri kavramak zaman ve sabır istiyor.

Evinizdeki Medrese olarak, gönüllüler hareketi olan Edurese Akademi de kuruluğu günden bu yana Kur’an Arapça adıyla dersler vermektedir.

Sonuç ve Öneriler

Bu yolculukta başarılı olmak için birkaç önemli nokta var:

Düzenli çalışma: Her gün az da olsa Arapça ile meşgul olmak. Bir hoca veya eğitim merkezinden düzenli dersler almak. Örneğin Evinizdeki Medrese olarak adlandırılan gönüllüler hareketi Edurese Akademi de kuruluğu günden bu yana Kur’an Arapça adıyla dersler vermektedir.

Doğru kaynak: Kur'an Arapçasına yönelik materyal seçmek.

Sabır: Acele etmeden, her konuyu sindirerek ilerlemek.

Uygulama: Öğrenilenleri Kur'an ayetleri üzerinde pratik etmek.

Nihayetinde, Kur'an'ı anlamak için Arapça öğrenmek, bir amaç değil araçtır. Asıl hedef, Allah'ın kelamını doğru anlayıp hayatımıza tatbik etmektir. Bu yolda attığımız her adım, bizi hedefe biraz daha yaklaştırır.

Unutmayalım ki, bu yolculukta herkes kendi hızında ilerler. Önemli olan istikrarlı olmak, öğrenme azim ve aşkını canlı tutmaktır.

Önceki ve Sonraki Yazılar
YAZIYA YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
2 Yorum
  • R.Turgut / 17 Şubat 2025 18:05

    Çok teşekkürler sayın hocam kaleminize sağlık...

    Yanıtla (0) (0)
  • Zeynel Abidin Alçı / 17 Şubat 2025 14:16

    Değerli hocam çok teşekkür ederim. Bende Kur'an ı anlamak istiyorum. Ufkumuzu açtınız.

    Yanıtla (0) (0)