xxx654
Kukumav kuşları
Şu can sıkıcı kriz sürecinde komik olaylar da olmuyor değil hani. Mesela Osman Ulagay, kapışan tarafları şöyle adlandırdı geçenlerde:
"Bir yanda zamanın ruhunu yakalayamayan, dünyada ve ülkemizde yaşanmakta olan büyük değişimi göz ardı ederek, kırk yıldır aynı ezberi tekrarlayan Papağanlar.
Diğer yanda entelektüel birikimlerini, yanan bir ampulün çekici gücüne kapılan Pervaneler harcayanlar..." (Milliyet, 13 Temmuz)
Bu adlandırmanın neyi işaret ettiğini anlamak zor değil. 80 yıllık Kemalist tezleri bıkmadan usanmadan tekrarlayanlar Papağan oluyor.
'Liberal demokrat' diye anılan ve "İslamcı" AKP ile (yani 'Ampul' ile) ittifak kuran entelektüeller ise Pervane.
Olay bu kadarla kalsaydı, hiçbir eğlenceli yanı olmazdı kuşkusuz. Meral Tamer kafiyeli bir çağrıda bulundu Ulagay'a: "Ne pervaneyim, ne papağan, bana da bir isim bul Osman!" (Milliyet, 15 Temmuz)
Ulagay da bu çağrıya kulak verdi:
"Kolay olmadı ama buldum galiba. Papağan gibi ezberci olmasın, pervane gibi bir ampule takılıp kalmasın. İletişimi sağlamaya katkıda bulunsun ama aynı zamanda ilkeli ve akıllı olsun. Savaşı değil barışı simgelesin. İlkeli ve akıllı bir Güvercin olmaya ne dersin Meral?" (Milliyet, 20 Temmuz)
"Bir yanda zamanın ruhunu yakalayamayan, dünyada ve ülkemizde yaşanmakta olan büyük değişimi göz ardı ederek, kırk yıldır aynı ezberi tekrarlayan Papağanlar.
Diğer yanda entelektüel birikimlerini, yanan bir ampulün çekici gücüne kapılan Pervaneler harcayanlar..." (Milliyet, 13 Temmuz)
Bu adlandırmanın neyi işaret ettiğini anlamak zor değil. 80 yıllık Kemalist tezleri bıkmadan usanmadan tekrarlayanlar Papağan oluyor.
'Liberal demokrat' diye anılan ve "İslamcı" AKP ile (yani 'Ampul' ile) ittifak kuran entelektüeller ise Pervane.
Olay bu kadarla kalsaydı, hiçbir eğlenceli yanı olmazdı kuşkusuz. Meral Tamer kafiyeli bir çağrıda bulundu Ulagay'a: "Ne pervaneyim, ne papağan, bana da bir isim bul Osman!" (Milliyet, 15 Temmuz)
Ulagay da bu çağrıya kulak verdi:
"Kolay olmadı ama buldum galiba. Papağan gibi ezberci olmasın, pervane gibi bir ampule takılıp kalmasın. İletişimi sağlamaya katkıda bulunsun ama aynı zamanda ilkeli ve akıllı olsun. Savaşı değil barışı simgelesin. İlkeli ve akıllı bir Güvercin olmaya ne dersin Meral?" (Milliyet, 20 Temmuz)
'Güvercin'i bulmak niye zor olmuş anlayamadım ama pek 'klişe', fazlasıyla 'kullanılmış' geldi bana.
Kendilerini 'ilkeli ve akıllı' (ne tatlıdır bu iki kelimenin yan yana gelmesi; Edi'yle Büdü gibi) ilan eden meslektaşlarımıza başka bir öneride bulunmak istiyorum:
'Kukumav Kuşu'na ne derler? İngilizcesi 'Little Owl' yani 'Küçük Baykuş'. Latince adı 'Athene Noctua'.
Baykuş zaten bilgeliği, entelektüelliği simgeler. Ayrıca evcilleşebiliyor.
Hem sonra dilimizde bu kuşla ilgili deyimler de var. Mesela 'kukumav kuşu gibi düşünüp durmak'; "çok üzüntülü bir durumda düşünmek" anlamına geliyor.
Bir yanda Ergenekon, diğer yanda Kapatma davası: Tarafını bir türlü seçemeyen, ilkeli ve akıllı entelektüelleri perişan etmez mi bu durum? Kara kara düşündürtmez mi?
Neyse. 'Paçalı' cinsten bir güvercin fotoğrafının, Osman Ulagay'ın o yazısını süslemesinden hareketle, bir 'Kukumav'ın görüntüsünü kendilerine takdim etmek isterim.
Hoşlanmayabilirler ama hal ve gidişlerine güvercinden daha uygun.
Not: Bazı yaşlılar, kukumav kuşlarının hastaları mezarlığa davet ettiğini kulaklarıyla duyduklarını söyler. İnanmayın canım, batıl itikat elbette
Kendilerini 'ilkeli ve akıllı' (ne tatlıdır bu iki kelimenin yan yana gelmesi; Edi'yle Büdü gibi) ilan eden meslektaşlarımıza başka bir öneride bulunmak istiyorum:
'Kukumav Kuşu'na ne derler? İngilizcesi 'Little Owl' yani 'Küçük Baykuş'. Latince adı 'Athene Noctua'.
Baykuş zaten bilgeliği, entelektüelliği simgeler. Ayrıca evcilleşebiliyor.
Hem sonra dilimizde bu kuşla ilgili deyimler de var. Mesela 'kukumav kuşu gibi düşünüp durmak'; "çok üzüntülü bir durumda düşünmek" anlamına geliyor.
Bir yanda Ergenekon, diğer yanda Kapatma davası: Tarafını bir türlü seçemeyen, ilkeli ve akıllı entelektüelleri perişan etmez mi bu durum? Kara kara düşündürtmez mi?
Neyse. 'Paçalı' cinsten bir güvercin fotoğrafının, Osman Ulagay'ın o yazısını süslemesinden hareketle, bir 'Kukumav'ın görüntüsünü kendilerine takdim etmek isterim.
Hoşlanmayabilirler ama hal ve gidişlerine güvercinden daha uygun.
Not: Bazı yaşlılar, kukumav kuşlarının hastaları mezarlığa davet ettiğini kulaklarıyla duyduklarını söyler. İnanmayın canım, batıl itikat elbette